Навчання в Польщі

Головна | Реєстрація | Вхід
Середа, 29.03.2017, 22:55
Вітаю Вас Гість | RSS
Меню сайту
Статистика
Статистика

Онлайн всього: 1
Гостей: 1
Користувачів: 0


Грамматика польского языка

Произношение отдельных звуков

В польском языке имеет место слияние односложных предлогов, местоимений с последующими существительными. К примеру:

zeˆmną – со мной

doˆwtorku – до вторника

cieszęˆsię - я радуюсь

pisałemˆci – я тебе писал

В польском языке широко используется ассимиляция звуков, это когда звонкий звук буквы влияет на стоящую впереди букву и делает ее твердой. Например, звонкий звук буквы [b] влияет на букву [t] стоящую в последнем слоге , которая преобразуется в звонккю:

-       brat Basi - брат Барбары произносится как [bradˆbasi],

-       także – также [tagze].

Cистема гласных звуков

В польском языке все гласные буквы краткие, как например в русском  языке в словах: банка, плеть. Польские гласные буквы «u», «i» произносятся тоже кратко, только более закрыто, как в русских словах иностранного происхождения: зуммер, фильм. В польском языке нет различий между ударными и безударными гласными. В любой позиции они произносятся одинаково.

Звукосочетания au и eu звучат как краткое [a] или [э] с последующим кратким [у], к примеру, в словах: auto, Europa.

y

Близкий к русскому «ы», произносится кратко: byt – быт, syn – сын. Этот звук не встречается в начале слова, а также после согласных [k, g] и [l].

i

Звук «и» в польском языке выполняет двойную функцию. С одной стороны, он выступает в самостоятельной роли, а с другой, служит для обозначения мягкости предшествующего согласного, например:bilet, film.

u

Близкий к русскому «у», в польском языке на письме передается буквами u и ó, например, в словах: buk, Bóg.

Система согласных звуков

В польском языке согласные различаются не только как звонкие и глухие, но и как твердые, отвердевшие и мягкие.

твердые

отвердевшие

мягкие

звонкие

l, ł, m, n, r              b, d, g, w, z

dz, dż, rz/ż

ź, dź, ń

глухие

ch/h, p, t, k, f, s

c, cz, rz/sz

ś, ć, j

В сочетаниях звонкие и глухие согласные воздействуют друг на друга. Звонкие согласные встречаются перед гласными звуками, перед l, ł, m, n, r  и перед другими звонкими согласными. Глухие согласные встречаются перед l, ł, m, n, r  и перед другими глухими согласными звуками. На конце слова все парные звонкие согласные (кромеl, ł, m,n, r) оглушаются.

Перед глухими звонкие согласные оглушаются: obcy [опцы] – чужой, ławka [лафка] – скамья, а перед звонкими озвончаются: także [тагзе] – тоже. Перед глухими согласными глухие звуки остаются такими же: ptak [птак] – птица. Звонкие согласные звуки w и rzпосле глухих согласных произносятся как глухие, например: trzy [тшы] – три, twardy[тфарды] – твердый.

Согласные звуки l, ł, m, n, r не влияют на произношение других согласных и произносятся безо всяких изменений в любой позиции.

Если на письме согласная буква удваивается, то при произношении удваивается и соответствующий согласный звук, как например: wanna [ванна] – ванна, lekko [лэкко] – легко.

Разделение польских согласных на твердые, отвердевшие и мягкие играет важную роль при образовании групп склонения существительных и прилагательных. Замыкающий прикорневой звук существительного или прилагательного определяет окончание при склонении.

К отвердевшим согласным относятся те, которая первоначально были мягкими, но в результате языковых изменений приобрели твердость, например: в имен. падеже – ławk-a [лафка] – скамья, в дат. падеже ławc-e [лафесэ].

Мягкие согласные отмечаются на письме черточкой (штрихом). Так, если при склонении изменяется произношение, то изменению соответствует и написание: koń – конь, konia – коня.

При написании мягкие согласные могут обозначаться сочетанием i + гласный (палатализация). В подобной позиции i не играет слогообразующей роли, а произносится кратко (мимолетно) с предшествующим согласным. Таким образом, почти все твердые согласные получают в виде соответствий мягкие, что видно из примеров:

bez [бэз] - без

pasek [пасэк] – пояс, поясок

mara [мара] – призрак, сон, мечта

bies [бэс] – бес, черт

piasek [пасэк] - песок

miara [мара]- мера

ł

В произношении напоминает английское w (сходно с «уо»): ср. английское water (приблизительно «уотэ»), польсоке ładny – симпатичный.

l

Не похож ни на «л», ни на «ль». При его образовании кончик языка прикасается к границе верхних зубов и неба, а средняя часть языка ниже, чем при «ль».

r

Произносится при активном участии кончика языка (переднеязычный звук), звучание раскатистое: rura [рура] - труба.

p, t, k

Произносятся, как и в русском языке «п», «т», «к», напрмер: tata[тата] – папа, pech [пэх] – неудача, konto [конто] – счет в банке,tenis [тэнис] – теннис.

h/ch

Твердое произношение, примерно как «х» в русском языке: hotel[хотэл] – отель, гостиница, dach [дах] – крыша.

w

Звучит как русский звук «в»: waga [вага] – весы. Однако после t иs этот звук произносится как «ф»: swój [сфуй] – свой.

z

Соответствует звонкому русскому «з»: zupa – суп.

s

Произносится как русский глухой «с»: prasa – пресса.

c

Соответствует русскому «ц»: cukier – сахар.

ś

В русском языке не имеет соответствия, произносится как мягкий «ш» в слове «щенок», но без долготы: ktoś – кто-то.

ż/rz

Произносится как русский «ж», образует пару по звонкостиrz/sz:żurnal – журнал, rzeka – река.

ź

Образует звонкое соответствие к ś , например, źle – плохо; в произношении напоминает мягкий «ж» в слове «вожжи», но без долготы.

ć

Соответствует русскому «ч»: ćwierć – четверть.

ń

Является мягким соответствием к n, произносится как мягкий русский «н» (нет, конь): amerzkański – американский.

Правописание

Письменный и устный варианты польского языка в значительной мере отличаются друг от друга. Однако, овладев произношением, вы не будете испытывать особых трудностей при письме, если учтете следующие особенности:

1.     Гласный звук [у] передается на письме двумя буквами: u и ó. Буква ó пишется в словах, которые в результате склонения в других формах имеют вместо ó – о, например:ogród – сад,ogrodu – сада; wschód – восток, wschodu – востока; wódka – водка, woda – вода.

2.     Согласный звук [ж] на письме также изображается двумя буквами: ż и rz. При выборе правильной буквы помощь может оказать переход rz в r и ż в g при склонении или спряжении слов с общими корнями, например: morze – море, morski – морской; może – он может, mogę – я могу.

3.     С прописной буквы пишутся имена собственные: фамилии, имена, названия городов и стран, а также наименования различного рода учреждений и праздников; обращения в письме и начала предложений. Все остальные слова пишутся со строчной буквы.

4.     Слогоделение: не разделяются по слогам односложные слова и буквосочетания, образующие при произношении один звук, например: rzecz – вещь, rok – год, но u-cho – ухо, ko-szyk – корзина. Простые и производные слова делятся на слоги, легкоразличимые при замедленном темпе речи: ko-per-ta – конверт. Слогоделение сложных слов и слов с приставками производится соответственно составляющим их частям, как например в слове po-dzie-lić – разделить.

Навигация по урокам

234567891011далее...
Форма входу

Пошук
Календар
«  Березень 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбНд
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
Друзі сайту

Контакти в Польщі:

E-mail: Centr.akcent@gmail.com

Skype: centrum_jezyka_polskiego_akcent

Tel: +48 66 41 31 875

 

Контакти в Україні:

E-mail: rekun88@yandex.ru;

Телефон: +38 095 3388607

Центр Польської Мови "AKCENT"

Адреса: 71-561 Szczecin, Niebuszewo

ul. Mikołaja Reja 8/8

Тел:+48 664131875

Skype: centrum_jezyka_polskiego_akcent

E-mail: centr.akcent@gmail.com



Навчання в Польщі | Безкоштовний конструктор сайтів - uCoz